大家都懂的我又來了
首先大家懂的
r64SRT6K以及yu2nx6oDzNWk32RftbvzyA
這次機器設定錯誤所以音量變很小~工作繁忙沒辦法開聲音剪導致剪完才發現(現在回頭想想我21季都還沒看完)
之後1會再重新上傳這次就先放個先行版
有鑑於有著非常神奇的人出現所以我覺得設個搬運條件好了
1.字幕組自行編輯後搬運(拜託至少把T開頭N結尾那串抹掉)
2.字幕組版已上傳
發現偷跑我這邊將會ˋ直接停更直到字幕組全季上傳完成這樣
我個人還是比較喜歡看字幕組版的XD
對了順帶一提我這邊好像集數不一樣就是了
第一集是重製版的那集
我是真看不懂第二行代码的套路,哈哈,能否解释下这个地址要怎么拼凑呢?谢谢!
@290296168zhx 非常感谢您的热心回复,已经下载了,谢谢!
十分感谢UP的上传!
顺带确认一下,字幕组版出了就可以搬运了对吧(台版有些翻译挺搞笑的)
@led91156 台湾的顺序可能跟北欧那边是一样的(顺序貌似是5、6、3、4、1、2、7、8、9、10)
而字幕组用的是澳大利亚片源所以就是从一到十的顺序,所以可能阿拉斯加261重制这一集过一段时间才能出
2已更
另外工作真的忙翻其實早就剪好了只是沒時間用電腦往上丟orz
第一集已重錄但是還沒時間剪~預計下週才會和3一起更
回樓上~感謝解說w~在字幕組有出以前大家就先自己看唄
V1~抬輪(?
是我~過年期間完全沒有假期可言~本週又是工作滿滿~剛剛抽出時間剪好E3想說等等可以接著上傳剪E4
結果轉到一半我手機一個訊息震到我的USB線轉檔失敗也沒有存檔orz
本週最快要在更大概要到週五了(不然就是要下週一
@厕所里的猫 B2那一集是E03,字幕组正在做了,应该不久就会出了~
一口氣更三集
第一集已重錄明天有機會剪就會更w
@led91156 感谢楼主对广大空浩粉的支持!
(话说我确认一下,是字幕组出了就能搬运还是只能字幕组自己搬运?)
1已更
@sun18854176122
對的~字幕組出片以後可放該集這樣
不要該集字幕組還沒出就搬運就好
@led91156 OK~,谢谢楼主
6已更
原本時間沒錄到剛好昨天重播今天有空可以剪